No exact translation found for متغير ثنائي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic متغير ثنائي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • binary dependent or response variables
    متغير ثنائي
  • The countries are combined in the same estimation by use of country binary variables, with Burundi the omitted binary variable because its average tax share was never the 12 country mean.
    ويتم ربط البلدان في نفس التقدير باستخدام متغيرات ثنائية قطرية مع كون بوروندي المتغير الثنائي المحذوف لأن متوسط حصتها الضريبية لم يحدث إطلاقاً أن بلغ المعدل المتوسط للبلدان البالغ عددها 12 .
  • All country binary variables are significant except for Botswana, and negative except for Lesotho, indicating that their revenue shares are below what would be predicted by the explanatory variables.
    وجميع المتغيرات الثنائية القطرية هامة إلاّ بالنسبة لبوتسوانا وسالبة إلاّ بالنسبة لليسوتو، مما يشير إلى أن حصتي إيراداتهما أقل مما يتوقع باستخدام المتغيرات التوضيحية.
  • Light measurements of variable stars, binary stars, star groups and some astronomical objects in the solar system were carried out by lecturers and graduate students at Ankara University Observatory.
    وأجرى محاضرون وطلاب دراسات عليا في مرصد جامعة أنقره قياسات ضوئية للنجوم المتغيرة والنجوم الثنائية ومجموعات النجوم وبعض الأجرام الفلكية في المنظومة الشمسية.
  • The Main National University of San Marcos, through the Department of Physics and the School of Astronomy, has set up an astronomical observatory in the Maranganí region in Cuzco department, for the observation of variable binary stars.
    أنشأت جامعة سان ماركوس الوطنية الرئيسية، عن طريق شعبة الفيزياء وكلية علم الفلك، مرصدا فلكيا في منطقة مارانغاني في مقاطعة كوثكو لرصد النجوم الثنائية المتغيرة.
  • Thus, when considering the actual expenditure performance for 2006, the same analysis (see annex 1, table 5) shows that aggregate variable indirect costs for donor (multi- and bilateral) resources comprise 7 per cent of total programme expenditure.
    ومن هنا فإن التحليل نفسه (انظر الجدول 5، المرفق 1) يبين، عند النظر في أداء النفقات الفعلي لعام 2006، أن إجمالي التكاليف غير المباشرة المتغيرة لموارد المانحين (المتعددين والثنائيين) تشكل 7 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية.